ゼロから日本語を学び

中国語と日本語で書きます

消えたい 死にたい 自殺したい

「テキスト」初级日语语法精解 §7.4概数表达方式

§4.概数表达方式

(1)昨日は5時間ぐらい勉強しました

     /昨天学习了五个小时左右。


(2)今日1時ごろ地震がありました

     /今天一点左右发生了地震。

基础讲解

  ◆所谓概数表达方式,就是用于表达粗略的数值。一般在表达不可能测定或不清楚正确的数值时,或者在数量词的后面加上「ぐらい、ほど、ばかり」,或者是在数量词前加上「およそ、約」等来表达这一意思。
  (3)30人「ぐらい/ほど/ばかり」の学生が参加した。
       /有30个左右的学生参加了。
       /30名之多的学生参加了。
       /大约30个学生参加了。
  (4)彼は毎年「おとそ/約」200枚の年賀状を書く。
       /他每年大约要写200张贺年卡。
  「だいたい」也用在数量词前面,一般经常和「ぐらい、ほど、ばかり」一起使用。
  (5)今日のパーティーには、だいたい50人ぐらいの人が集まった。
       /今天的聚会大约来了50人左右。
  「ぐらい」「ほど」「ばかり」也用于站在听话人的立场,是考虑到听话人的感受而特意不说出准确数值的委婉表达方式。
  (6)千円ほど貸していただけませんか。
       /您能借我1,000日元吗?
  ◆「ぐらい、ほど、ばかり」也有文体上的差异。口语中多倾向于用「ぐらい」,书面语中多使用「ほど」。在旧文体中多倾向于用「ばかり」,在现代语中虽然也可以使用「ばかり」,但是给人一种古板、正规的印象。「くらい」和「ぐらい」是同一意思,可以互相使用。
  ◆在“数+时间的量词“后加上「~ごろ」来表示大体的时间。在询问大体的时间时,使用「何時ごろ」「いつごろ」。含有「ごろ」的固定说法还有「先ごろ」「近ごろ」等。
  ◆表示大体时间的长度时,使用「ぐらい」,这样可以和具体的时刻有所区别,这时后面不要使用「に」。


深入讲解

  ◆最近在年轻人中,表达大体的时间时也有人使用「ぐらい」代替「ごろ」,但是「ぐらい」又是适合于表示时间长度的概数形式,所以为了明确表示时间,必须使用助词「に」。
  (7)1時{〇ぐらいに/✕ぐらい}地震があった。
       /在一点左右发生了地震。
  ◆概数表达方式「ぐらい、ほど、ばかり」所表示的意思几乎相同。但是,严格来讲,有以下区别。
    ①因为「ばかり」具有该数值小这一表达效果,所以不适用于大的数值的概数表达。
  (8)その虫は体長が3センチ{ぐらい/ほど/ばかり}しかない。
       /那条虫子只有三厘米那么长。
  (9)彼はまだ小学生なのに身長が170センチ{〇ぐらい/〇ほど/?ばかり}もある。
       /他还是个小学生,可个头儿就有一米七左右。
    ②表达应该表示敬意的有关对方的数值时,也不适合使用「ばかり」。
 (10)先生。先生は海外で論文を20本{〇ぐらい/〇ほど/?ばかり}発表なさっているそうですね。
       /老师,听说您在海外发表了20多篇论文呢。
    ③在表示温度等范畴上的某一点的数值或序列的数值时,一般不使用「ばかり」,使用「ほど」也显得稍有些不自然。
 (11)アイスクリームは気温が27度{〇ぐらい/?ほど/✕ばかり}になると売れ始める。
       /冰淇淋在气温达到27度左右就开始好卖了。
 (12)小学校5年生{〇ぐらい/?ほど/✕ばかり}の女の子が立っていた。
       /一个小学五年级左右大的女孩子站在那里。
 (13)海外旅行はこれで10回目{〇ぐらい/?ほど/✕ばかり}だ。
       /海外旅行,加这次就有十来次了。
    ④在表示比例的数值里,不适合使用「ばかり」。
 (14)この病気は、千人に2人{〇ぐらい/〇ほど/?ばかり}の割合で起こる。
       /这种病的发病率,是一千个人里大约有两个左右。
  把上面的内容归纳一下,如下表中所示,可以说「ぐらい」是使用范围最广的形式。(例句中「~」的部分,表示可以选择放入「ぐらい」「ほど」「ばかり」的某一形式。)

ぐらい ほど ばかり
① 表示数值大时
 (例:身長が170センチ~ある。)
② 表示应该表示敬意的有关对方的数值
 (例:論文を3本~お書きになりました。)
③ 某一点的数值(例:小学校5年生~の女の子)
  序数(例:ここに来るのは10回目~だ)
④ 表示比例的数值(例:千人に2人~の割合)

  ◆「ぐらい、ほど」也可以用于下列比喻的表达方式,即用其他事物来比喻某物的数量或大小。
 (15)娘の家は我が家の台所ぐらいの一部屋しかない。
       /女儿家只有我们家厨房那么大的一间屋子。
 (16)この木は子供の頭ほどの大きな実をつける。
       /这颗树结了小孩儿脑袋那么大的果实。


研究导航

  ◆有关数量词的问题中,从语法研究的角度上一直被关注的,是在 2 的 深入讲解 中所叙述的在句子中数量词的位置问题。三上章(1972 复刊)等文献中有许多研究成果,可以参考。


〇参考文献

  井上和子(1978)『日英語対照 日本語の文法規則』大修館書店
  奥津敬一郎(1969)「数量の表現の文法」『日本語教育』14
  三上 章(1953)『現代語法序説ーシンタクス試みー」くろしお出版から復刊
          (1972)

×

非ログインユーザーとして返信する